No Motobike Manufactor have had involvement in this product.
The use of a manufactures name and / or model designation to describe
the motorcycles on this site does not imply that the manufacturer endorses
the use of this application.
ne sera fourni sur les cartographies mises à disposition.
Aucun support quand il s'agit de questions triviales telles que:
- Mon vélo est-il compatible et quelles fonctions sont prises en charge (voir simplement
dans la liste des vélos) - Quel câble dois-je utiliser et où puis-je me le procurer (voir simplement "Configuration requise")
- Quel adaptateur Bluetooth dois-je utiliser, etc., des questions auxquelles chacun peut
répondre par lui-même s'il ne traite que peu des instructions et du logiciel lui-même.
en grande partie sur la version Android.
La version Windows de TuneECU et la prise en charge ne sont plus disponibles.
Veuillez utiliser la version Android de TuneECU.
Le programmeur a fourni une petite vidéo pour la version Android,
qui montre les fonctions de base pour l'édition de la carte:
Instructions pour modifier une carte TuneECU avec la version Android (Auteur: Alain)
Les fichiers cartographies du type .hex sont générées à partir de la lecture de l’ECU ou déjà disponibles
sur le net. Vous devez sélectionner une cartographie qui correspond à votre modèle de moto et à sa configuration (type de pot par ex.). Dans la fenêtre d’ouverture de fichier, sont affichés les commentaires ainsi que la base de la cartographie (entre parenthèses)
<Menu>
Fichier-Charger une cartographie
Informations ECU
![]() |
Les informations concernant l’ECU : Numéro
de série, cartographie, checksum (somme de contrôle) et compteur de
reprogrammation.
Cliquer dans ce champ pour voir les informations du 2e ECU (KTM 690). |
Tables de la cartographie
F1 F2 F3 Correction F L1 L2 L3 I1 I2 I3 I4 Correction I Air/Essence Ralenti Valve Echap. Papillons Aux. ETV tables, various different tables (depending on model) |
-
F1-4: les tables
principales d’essence pour les cylindres 1 à 4 / régime &
ouverture papillons ou F3-1 correspondant à la position du sélecteur de map sur KTM 690. - F (Map 0 ou 1) correspond aux maps normal ou Power Control sur Benelli 1130. - Correction des tables d’essence F (en %), ou clic droit sur une table F si non visible par exemple KTM 690 - L1-4: tables d’essence pour les faibles ouvertures papillon / régime & pression d’air Ou L3-1 pour KTM 690 - I : les tables d’avance à l’allumage I3-1 et I LOF (Low Octane Fuel) pour KTM 690 - I (Map 0 ou 1) correspond aux maps normal ou Power Control sur Benelli 1130. - I Daytona 675, at these model, are the I-tables depending on the selected gear. I (1st) = 1. gear, I (2 - 5th) = 2. - 5. gear, I (6th) = 6. gear and I (N) = Neutral Special features regarding the ignition-table-names of the Aprilia Shiver, Dorsoduro and Caponord 1200 models
- Correction des tables d’avance Allumage I (en °), ou clic droit sur une table I si non visible, par exemple KTM 690 - Le ratio air/essence (AFR), non présent sur KTM - Régime du ralenti en fonction de la température - La position de la valve d’échappement / régime (Daytona 675) - La position des papillons secondaires (Rocket III & KTM) - The ETV tables (for example, in the Ride-by-Wire Triumph models) are tables for the gear ratio of the throttle grip to the stepper motor that moves the throttle valves (0-100%). These tables are for the different driving modes (e.g. Rain, Tour and Race) for the ETV models e.g. from Triumph, there are further tables for each selected driving mode, which operate depending on the gear selected. Special features regarding the ETV table-names of the Aprilia Shiver, Dorsoduro
|
For Benelli models: TnT
Sports, TNT CR, TreK1130, TnT standard (05/06) and TNT R160.
For the models, TnT Sport, TnT CR, and TnT
TreK1130 standard (05/06), Map1 (I & F)
the maps is for reduced fuel consumption = reduced performance. Map0 (I
&F) is for open
performance and maximum torque.
For the TNT R160,
Map1(I&F) is for use with DB-killer, and Map0 the map is for
operating
WITHOUT DB-Killer, Map0 (I&F) is not suitable for use
with DB killer. (Source http://www.benelli-info.de)
NB: certains paramètres ne sont pas disponibles sur certains modèles de moto.
Régime rupteur
(RPM).Température de déclenchement du ventilo Correction de la vitesse (0% - pas de correction, -6% correction de l’erreur compteur) Régime d’ouverture du volet d’air (Daytona 675) Réglage temps de coupure du Quickshifter (Daytona 675 à partir de 2009) Limiteur de vitesse (Rocket III) Double-clic ou clic droit sur le paramètre pour Modifier La touche ESC permet d’annuler les changements sinon les nouvelles valeurs sont validées par défaut. Les paramètres de la 2e map pour Benelli 1130 peuvent être modifiés séparément, sélectionner la Map 0 ou 1 (F ou I) pour accéder aux paramètres correspondants. Double-clic ou clic droit sur le paramètre pour Activer-Désactiver. Attention : Ne désactiver les papillons secondaires (KTM) que si les papillons ou le système secondaire (moteur PAP et 2e TPS) sont enlevés. |
Cette
opération peut prendre 20 minutes (ECU Keihin), il est donc impératif
de retirer le fusible du phare pour éviter de décharger la batterie...
Le
temps de lecture peut-être considérablement réduit si une cartographie
ayant la même base est déjà ouverte dans le programme, la base est
indiquée entre parenthèses.
Remarque:
pour une connexion Bluetooth, la fonction Lire la carte n'est pas
disponible.
|
Menu «ECU-Lire cartographie» Valider
la lecture de la
cartographie, entre parenthèses, l’ID de la base de la cartographie
(Triumph). Sur KTM 690 sélectionner la cartographie à lire (FI ou EP). |
La
progression de la lecture est visible dans la barre d‟état
L‟opération peut être annulée en cliquant sur le bouton de fermeture du
programme.
La cartographie
doit être sauvegardée au préalable pour pouvoir reprogrammer l‟ECU.
Modifications des valeurs et
paramètres d’une table (utilisation avancée)
Il
est déconseillé de changer les valeurs des tables d‟essence, de
Correction F & I, la cartographie est
déjà optimisée selon
votre
configuration.
Néanmoins si vous disposez d‟un banc de
puissance, il est toujours possible d‟ajuster les valeurs pour
un meilleur rendement de votre moteur.
Les autres tables peuvent
être modifiées selon vos préférences, Ralenti, Valve d‟échappement et
Air/Essence sachant que la meilleure puissance est obtenue avec une
valeur AFR de 12,8 et 14,7
pour une moindre consommation.
Valeur d’une table
. |
Sélectionner une valeur par simple clic, la multi sélection est possible. Changer la(les) valeur(s) avec le bouton up-down ou les touches Page haut/bas du clavier. Si une seule cellule est sélectionnée, les touches fléchées permettent d’aller sur une cellule adjacente. La modification peut-être faite en absolu ou en % sur les tables F & L, la touche F4 permet de basculer d’un mode à l’autre. Les valeurs avant la modification peuvent être affichées en appuyant sur la touche F6. Une ou plusieurs cellules peuvent êtres copiés-collés, faire un clic droit sur une cellule sélectionnée pour accéder au menu contextuel.
. Sélectionner la première cellule de la zone (ou une zone) des valeurs à coller.
Note: Les valeurs qui ont été modifiées apparaissent en blanc dans la table. |
Modification en mode graphique

Sélectionner la courbe de régime à modifier par un clic droit sur une valeur de l’axe Tr/min, sélectionner ensuite (ou désélectionner) les points TPS à modifier par un clic sur une valeur de l’axe Position Papillon.
Les points sélectionnés peuvent maintenant être déplacés par la souris.
Enregistrer les modifications par un autre clic droit sur une autre courbe de régime à modifier ou par la touche Entrée, la touche ESC quitte le mode modification sans enregistrer.

Il est aussi possible de modifier une courbe pour une valeur Position Papillon donnée par un clic droit sur une valeur de l’axe TPS, sélectionner ensuite les points Tr/min à modifier en bas du graphique.
Pour sélectionner (ou désélectionner) toute un zone de points cliquer sur la 1ere valeur et shift-clic sur la dernière.
Les courbes F sont modifiables en % ou valeurs absolues, la touche F4 permet de basculer entre les deux modes.
En maintenant la touche Shift enfoncée pendant le déplacement de la souris ou de la molette, les valeurs absolues seront incrémentées (ou décrémentées) de 10.
Comparer avec une autre cartographie
Menu «Fichier-Comparer cartographie» Sélectionne une autre cartographie pour la comparaison. L'appui sur la touche F6 permet de basculer d'une cartographie à l'autre, les tables de la cartographie de comparaison peuvent être copiées et collées vers la cartographie courante.Pour quitter le mode comparaison, sélectionner ce menu à nouveau et faire annuler pour la sélection du fichier. |
Reprogrammation de l’ECU
Remarque:
Dans la connexion
Bluetooth, la fonction de lecture n’est pas disponible.
En connexion Bluetooth, la fonction de reprogrammation n'est disponible
que pour quelques modèles.
Les exceptions sont dans la liste
de compatibilité.
Note importante !!
Si vous avez une
connexion Bluetooth avec l'ECU, désactivez tout d'abord tous les
autres
périphériques Bluetooth (écouteurs, haut-parleurs, etc.) couplés avec
votre dispositif de android
et mettez l'appareil Android en mode avion.
Votre batterie doit
être
complètement chargée avant de procéder à la programmation,il est
beaucoup
mieux, même si une seconde Batterie de 12 volts est relié par
une voiture. Votre portable doit être
raccordé au secteur.
Reprogrammation avec TuneECU pour Windows:
La version Windows de TuneECU et la prise en charge ne sont plus disponibles.
Veuillez utiliser la version Android de TuneECU.
Menu
«ECU-Programmer»
|
Reprogrammation avec TuneECU pour Android:
Version Android par câble:
- démarrer TuneECU
- permettre à l'application d'utiliser le câble FTDI
- Dans le menu du "ECU", utilisez l'option "Sélectionner"
pour sélectionner le type de ECU
(par exemple, Triumph Keihin). - Mettre le contact.
- Dans
le menu "ECU", sélectionnez l'option "Connecter" et attendez que le
voyant d'état rouge
clignotant en bas à droite commence à clignoter en vert avant que la connexion ne soit établie. - ouvrir dans le menu "map" la map souhaitée
- Dans le menu de l'ECU, sélectionnez l'option "Reprogrammation".
- The process can take 5 to 25 min, depend of the type of ECU
- If the reprogramming was successful
- Valid the message "Turn ignition OFF (5s) and ON again" wait for reconnecting.
- Go to the Dashboard or Tests &
Adjustments screen (swip screen to right), you have
some actions to do after the reprogramming. - Go in menu "Tests & Adjustments" and click on the "Adjustments button"
- For Triumph (ECU Keihin) select "Reset
Adaption" and execute.
When done, start the motor and let it running at idle for 15 min without touching the throttle.
Stop the motor after the 15 min. - For KTM, Husqvarna, CCM... (ECU Keihin), start the motor and let it running at idle for 15 min without touching the throttle. Stop the motor after the 15 min.
- For bikes with Sagem ECU select "Reset
TPS" and execute.
When done, start the motor and let it running at idle for 30 sec without touching the throttle.
Stop the motor after. - For Aprilia RSV4, Tuono V4, Shiver
750/900, Caponord 1200 and Dorsoduro 750/900/1200
(ECU 7SM & 5DM) you must do a Handle Self Learning and after cycling the ignition OFF/ON
do the Throttle Self Learning. - For Ducati no further procedure is specified.
- For Benelli Walbro no further procedure is specified.
Version Android par Bluetooth:
Remarque: Avec la connexion
Bluetooth, les fonctions de reprogrammation ne
sont disponibles
que pour les modèles qui sont marqués en conséquence dans la liste
de compatibilité.
Note
importante !! Si vous avez une
connexion Bluetooth avec l'ECU, désactivez tout d'abord tous les
autres
périphériques Bluetooth (écouteurs, haut-parleurs, etc.) couplés avec
votre dispositif de android
et mettez l'appareil Android en mode avion.
Pour ces
modèles, des adaptateurs Bluetooth spéciaux tels que "OBDLink LX" ou
"OBDLink MX"
sont requis, les autres adaptateurs ne
fonctionnant pas.
La lecture du befidlichen sur la carte de l'ECU, avec Bluetooth, n'est
pas possible.
- Démarrer la fonction Bluetooth sur le périphérique Android.
- démarrer TuneECU
- Mettre le contact.
- Lorsque
vous démarrez TuneECU pour la première fois, sélectionnez l'adaptateur
Bluetooth
à utiliser. Lors d'un démarrage ultérieur, il ne reste plus qu'à confirmer si l'application est
autorisée à activer Bluetooth. - Dans
le menu "ECU", utilisez l'option "Sélectionner" pour sélectionner le
type de ECU
(par exemple, Triumph Keihin). - Sélectionnez "Connect" dans le menu "ECU"
- Lors
de l'utilisation d'un adaptateur Bluetooth compatible, le voyant
clignote en bleu,
puis en rouge et jaune lors de l'établissement de la connexion. Lorsque la connexion
est établie, le voyant clignote en vert. - Dans la fenêtre de la carte, ouvrez la carte souhaitée via le menu "Carte".
- Dans le menu "ECU", sélectionnez l'option "Reprogrammation".
- The process can take 5 to 25 min, depend of the type of ECU
- If the reprogramming was successful
- Valid the message "Turn ignition OFF (5s) and ON again" wait for reconnecting.
- Go to the Dashboard or Tests &
Adjustments screen (swip screen to right), you have
some actions to do after the reprogramming. - Go in menu "Tests & Adjustments" and click on the "Adjustments button"
- For Triumph (ECU Keihin) select "Reset
Adaption" and execute.
When done, start the motor and let it running at idle for 15 min without touching the throttle.
Stop the motor after the 15 min. - For KTM, Husqvarna, CCM... (ECU Keihin), start the motor and let it running at idle for 15 min without touching the throttle. Stop the motor after the 15 min.
- For bikes with Sagem ECU select "Reset
TPS" and execute.
When done, start the motor and let it running at idle for 30 sec without touching the throttle.
Stop the motor after. - For Aprilia RSV4, Tuono V4, Shiver
750/900, Caponord 1200 and Dorsoduro 750/900/1200
(ECU 7SM & 5DM) you must do a Handle Self Learning and after cycling the ignition OFF/ON
do the Throttle Self Learning. - For Ducati no further procedure is specified.
- For Benelli Walbro no further procedure is specified.
Les deux cartographies sont nécessaires.
FI
is an acronym for EFI
= Electronic Fuel Injection
EP is an acronym for EPT = Electronic
Power
Throttle
Attention!! For KTM 690 models, order of operations note:
With
Bluetooth connection, the map reading and reprogramming functions are
not available
for many models. Exceptions are in the compatibility
list.
- Flashing the
EP-map, after the flashing of the EP-map, turn off
ignition, wait about 10 seconds
and switch on the ignition again, slowly rotate the Throttle until full throttle then slowly close the throttle,
turn off the ignition.
- Only now
flashing the FI map, after data transfer is a reset the
adaptation required.
A
la fin du téléchargement un
message confirme que l’opération s’est bien déroulée. |
Echec du téléchargement, cliquer sur OK et sans déconnecter l‟interface, couper et remettre le contact du véhicule.
![]() |
En cas d’échec du téléchargement, cliquer sur OK et sans déconnecter l’interface, couper et remettre le contact du véhicule. |
Si le bouton "Programmer" passe au vert relancer le téléchargement, sinon attendre que le programme propose de lancer la récupération de l’ECU ou faire: Menu <<ECU-Récupération>>
A la fin de la récupération un
message confirme que l’opération s’est
bien déroulée. |
Note: For this process, in TuneECU must a suitable map to be open, at the best an OEM map.
Récupération de l’ECU Walbro (TuneECU version de windows):
Note:Avec la version Android, seulement avec un cable convertisseur FTDI USB/RS232
- Attendre le message « L’ECU ne répond pas… » et faire Annuler - Sélectionner le Menu «ECU-Récupération» - Suivre les instructions à l’écran. A la fin de la récupération un
message confirme que l’opération s’est
bien déroulée. |
Récupération de l'ECU, après un échec de téléchargement avec TuneECU pour Android :
Avec connexion Bluetooth, non disponible pour
beaucoup de modèles.
Les exceptions sont dans la liste de compatibilité.
Note
importante !! Si vous avez une connexion Bluetooth avec l'ECU,
désactivez tout d'abord
tous les autres périphériques Bluetooth
(écouteurs, haut-parleurs, etc.) couplés avec votre
dispositif
de android.
Récupération pour Sagem et Keihin ECU Gen 1 & 2 :
- Lorsqu'un téléchargement échoue, le contact est coupé et remis.
- Attendez maintenant le message "L'ECU est connecté mais ne répond pas". « Exécuter la récupération
de l'ECU ? » - Cliquez ensuite sur OK et attendez que la récupération soit effectuée et confirmez-le.
- Attendez maintenant que TuneECU se reconnecte à l'ECU, puis téléchargez à nouveau la carte sur l'ECU.
Attention! Pour le processus de récupération dans TuneECU, une carte OEM correspondante doit
être ouverte. Cela s'applique à la fois à la version Windows et à la version Android de TuneECU
(qui doivent être reprogrammés avec les adaptateurs Bluetooth de OBDLink).
Connectez vous à la moto, lorsque l'application vous demande pour la récupération, cliquez sur "ANNULER".
Répétez l'opération 1 (ou 2 ?) fois jusqu'à ce que vous ayez l'option "Reprogrammation complète" dans la demande de récupération. Activez cette option et cliquez sur "OK".
Attention : la reprogrammation complète prend 15 min (gen3 ECU) à 50 min (gen4 ECU), vous devez
avoir un chargeur de batterie connecté.
Récupération des modèles d'ECU Walbro:
- Menu "ECU" <Select> Benelli 899/1130 (This item appears only if you have a USB cableplugged on the android device)
- Menu "ECU" <Connect>
- Wait for the (first) message "ECU is not responding ..." and select OK
- Select menu "ECU" <Reprogram>
- Follow the instructions on the screen.
(of course you must be in the Map screen with a Map for your bike opened)
Attention! Retirer dans tous les cas la prise à 2 broches avant de couper le contact.
Pour tous les écus s'applique:
Le processus de récupération peut prendre plusieurs minutes, ne réussit parfois pas à restaurer du premier coup, alors ne perdez pas patience et surtout créez une alimentation électrique suffisante, car c'est la condition préalable la plus importante pour une restauration.
Importation d’une table PC (III ou V)
Menu
«Fichier-Importer une table PC» Importe les tables* « Fuel » d‟un fichier PCIII ou PCV dans la table Correction F de la cartographie. Si présente dans le fichier PCV, la table** « Ignition » sera importée dans Correction I. * : Le programme prend en compte l‟option « Cylinder Advanced » mais pas le « Gear Advanced », dans ce cas sélectionner la table « Gear » à importer. ** : Seule la 1ere table Ignition (Cylinder 1) est prise en compte. For Sagem User: Unfortunately, there is a small problem, TuneECU can probably import "cylinder-selective PC-Files" to a Sagem-map, but from these "PC-Files", only the first trim table in the main table (F-table) it is transferred. This means that before importing such a PC file, this PC file from "selective cylinder file" to "BASIC file" must be converted. This conversion can be performed with the Power Commander software. |
Enregistrer la cartographie
Menu «Fichier-Enregistrer
la
cartographie»
|
Edition
Menu «Edition» Copier la table : copie la table sélectionnée dans le presse-papier. Coller la table : remplace la table sélectionnée par celle qui est dans le presse-papier si du même type. Exporter la table : Exporte la table sélectionnée dans un fichier texte. Utiliser ‘Correction F’ pour toutes les tables F : modification en globalité des tables F ou séparément. Appliquer les corrections : corrige les tables d’essence F en % et les tables I en ° selon les valeurs des tables Correction F & I qui sont ensuite mises à zéro. |
Affichage
Menu «Affichage-Graphique F5» Affichage graphique des tables |
Les courbes représentent
les valeurs de la table à chaque régime moteur.
La touche F7 permet de visualiser les courbes représentant les valeurs
de la table à chaque
ouverture des papillons.
Comparaison en mode graphique
La touche F6 permet de visualiser, en pointillé, la table active avant
modification ou la table de la cartographie
de comparaison. La touche F4 permet de basculer en affichage mono ou
multi courbes.
Comparaison graphique par régime
moteur
En
maintenant le bouton de souris appuyé sur la (les) valeur(s) du régime
moteur, seules les courbes correspondantes
seront affichées ainsi que,
en pointillé, la (les) courbe(s) de la cartographie avant modification
ou la cartographie de comparaison.
Comparaison graphique par ouverture
papillons
En
maintenant le bouton de souris appuyé sur la (les) valeur(s)
d‟ouverture papillons, seules les courbes correspondantes seront
affichées ainsi que, en pointillé, la (les) courbe(s) de la
cartographie avant modification ou la cartographie de comparaison.
Visualisation des logs
Historique (Sagem)
Réinit adaptation Keihin Triumph
Après le
téléchargement, une adaptation du système d’injection est nécessaire. Couper et remettre le contact, attendre une dizaine de secondes et couper le contact. Remettre le contact et faire : Menu «ECU-Réinitialiser TPS» Démarrer ensuite le moteur et le laisser tourner au ralenti (donc sans toucher à l’accélérateur) pendant 15 minutes, puis couper le contact. Si le voyant TPS passe au vert avant les 15 - 20 mn, l’adaptation est effective, couper le contact. |
Après
le téléchargement, une adaptation du système d‟injection est
nécessaire. Couper et remettre le contact, attendre une dizaine de
secondes et couper le contact.
|
Réinit adaptation
et / ou de l'exécution d'initialisation
- KTM
Après
le téléchargement, démarrer le moteur et le laisser tourner au ralenti
(donc sans toucher à l‟accélérateur) pendant 15 minutes, puis couper le
contact.
After download from an new map, you must perform an initialization run.
The 990s must be on the center stand, and are thus stand vertically. For SD / SM models use a Paddock-
Stands or the side stand with a piece of wood underneath.
The engine must be cold.
There should be the coolest possible air temperature outside, this can be very helpful for a lower fuel
consumption.
Start the engine and let it run at idle for 15 minutes. During these 15 minutes, not use the throttle or
any other functions. The 15 minutes need to be strictly adhered to, and must not fall below.
The time can only be exceeded by a maximum of one minute.
Should the engine go out, then re-start ONLY, do not begin 15 minutes again. (Source: German KTM
Forum)
If you want to perform an initialization run only, you must first reset in any case the adaptation.
(Source: LC8 German KTM Forum)
Réinitialisation de l'ECU après le remplacement ou la réparation du moteur.
ATTENTION : Pour adapter l'ECU à l'évolution des paramètres après le remplacement ou la
réparation du moteur avec le remplacement des pistons, cylindres ou culasses, une réinitialisation
de l'ECU doit être effectuée.
Si vous omettez cette étape, le moteur peut pendant une longue période avoir un dysfonctionnement
au ralenti.
- Branchez le câble de diagnostic, lancez le programme et mettez le contact.
- Attendre l'établissement de la connexion.
- Allez dans l'onglet "Tests" et double-cliquez sur "Réinit. Adaptation".
- Attendez le message "Réinit. Adaptation effectuée", quittez
le
programme et débrancher
le câble de diagnostic. - Faire tourner le moteur au ralenti pendant 15 minutes sans
accélérer,
surveillez la température
du liquide de refroidissement, arrêter le moteur en cas de surchauffe.
690
modèles:
Après le téléchargement de la cartographie FI,
démarrer le moteur et le laisser tourner au ralenti (donc sans toucher
à l‟accélérateur) pendant 15 minutes, puis couper le contact.
Après le téléchargement de la cartographie EP, couper et remettre le contact, tourner doucement la poignée d‟accélérateur jusqu‟à fond et revenir doucement en position fermé, couper le contact.
Reset Adaption Triumph-Sagem-Lambda-models only
The manufacturer of Triumph motorcycles describes this process as follows:Fuel System
Adaption — e.g. Daytona 955i, Sprint ST,
Sprint RS, Tiger, TT600 and Speed Triple
(only Sagem models with Lambda)
The fuel system fitted to the above
models is adaptive. This
means that the engine management system
will self-adjust air fuel ratio (i.e.
the mixture setting) to its optimum level in order to ensure differing
running
conditions do not result in poor running.
During an adaption, the engine
management system examines
the air--fuel ratio as measured by the
oxygen sensor in the exhaust
system and,
if necessary, makes an adjustment. In some cases, a single
adaption may be
sufficient but in others, more adaptions will be necessary.
An adaption take place when all the
following conditions are
met:
- Gearbox in neutral, clutch engaged.
- Coolant temperature 80 -- 100 °C
- Airbox temperature 21°C minimum
- Engine idling for 10 -- 30 seconds
Once adaption has taken place, the
settings are retained
ensuring that adaption is not necessary every
time the engine is started.
Particularly for new bikes, where the
engine has not been
run-in, it may be necessary for dealers to
ensure adaption has taken
place
before handing the motorcycle over to the customer. This can,
of
course, apply
at any other times as well.
adaption takes place automatically.
Blip the throttle every 30 seconds to start another adaption cycle.
When
coolant or airbox temperatures are above or below adaption thresholds,
allow
the engine to cool
or warm-up before continuing.
To check that adaption has been
completed, scroll the
Triumph diagnostic tool to:
DIAGNOSTICS--CURRENT DATA--LAMBDA FUEL.
In a correctly adapted bike, the lambda
fuel reading should show 0.0% (though operators should note
that the figure
will continue to change during engine operation but will settle at 0%
briefly
but regularly.
If reading higher than +3% or --3%
are seen continuously,
adaption is necessary and can be brought
about in the conditions mentioned
earlier (remembering that more than one adaption will be needed
on
occasions).
If a stationary LAMBDA FUEL figure of
--19.6% is seen, download the correct tune for
the model in
question and begin the adaption process as described.
Finally, use of the SET LONG TERM
FUEL TRIM adjustment in
the Triumph diagnostic tool should be
reserved solely for when replacement ECMs
are newly fitted (or are transferred from another bike).
In clarification, the following described process should be not so correct.
1. Ensure bike is seeing a closed throttle position (CTP),
if not, then perform TPS reset.
2. Bike in Neutral
3. Coolant temperature between 80-96°C
4. Minimum air box temperature of 21°C
5. Now with clutch pulled, blip the throttle to 3000 RPM and let it drop back to idle for at least 30 seconds,
all with the clutch lever pulled in.
Check bike is adapted by viewing Lambda Fuel.
Figures should be "toggling" +4 to -4
Don't forgot to check IACV steps are 20 - 35
Réinit
TPS-Sagem modèles
(Triumph, Benelli & Aprilia):
En mode “Tests”, double cliquer sur
“Réinit. TPS”
Démarrer le moteur, et
laisser tourner au
ralenti quelques dizaines de secondes
sans toucher à
l’accélérateur.
Réinit TPS-Walbro modèles:
Note:Avec la version
Android, seulement avec un cable convertisseur FTDI USB/RS232
En mode “Tests”, double cliquer sur “Réinit. TPS”
Effacer les codes d’erreur
Options
Connexion automatique
Interface
Langue
. Le logiciel est disponible en français, anglais, allemand, italien, espagnol et portugais. Le choix se fait automatiquement selon le langage du système d’exploitation, ou par le Menu «Options-Langue» |
Quitter le programme
Menu «Fichier-Quitter» Cette action n’est pas possible si une reprogrammation est en cours mais permet d’annuler une lecture de cartographie. |
!! Important note !!
No Motobike Manufactor have had involvement in this product.
The use of a manufactures name and / or model designation to describe
the motorcycles on this site does not imply that the manufacturer endorses
the use of this application.
Tous les soins ont été
apportés à la création sur cette page,
toutefois l'auteur ne peut garantir l'exhaustivité et l'exactitude de
ces informations.